.:. 草榴社區 » 技術討論區 » 养那些只会“整词儿”的专家有什么用
本頁主題: 养那些只会“整词儿”的专家有什么用字體大小 寬屏顯示 只看樓主 最新點評 熱門評論 時間順序
丹麦的森林


級別:俠客 ( 9 )
發帖:1694
威望:194 點
金錢:9850 USD
貢獻:0 點
註冊:2016-04-05

矛盾转移,这样就骂那些专家了


點評

    TOP Posted: 12-25 22:15 引用 | 點評
    拾年


    級別:聖騎士 ( 11 )
    發帖:3292
    威望:633 點
    金錢:1843 USD
    貢獻:0 點
    註冊:2020-06-30

    专家有个不为人知的特长,是吃屎


    點評

      TOP Posted: 12-26 00:11 引用 | 點評
      狼中恶魔


      級別:精靈王 ( 12 )
      發帖:1081
      威望:350 點
      金錢:88516 USD
      貢獻:33333 點
      註冊:2007-10-07

      特色需要


      點評

        TOP Posted: 12-25 22:14 引用 | 點評
        杨州梦砍柴


        級別:俠客 ( 9 )
        發帖:1612
        威望:192 點
        金錢:10770 USD
        貢獻:0 點
        註冊:2022-12-31

        资本主义对日本的摧残,这算不算整词。
        TOP Posted: 12-25 22:17 引用 | 點評
        沙雕


        級別:精靈王 ( 12 )
        發帖:3520
        威望:809 點
        金錢:70734 USD
        貢獻:60000 點
        註冊:2012-01-04

        一把手喜欢听这些好上大又听不懂的词!你再看看统计局出的统计图,那都是天才想到的点子!
        TOP Posted: 12-25 22:47 引用 | 點評
        这是个问题啊


        級別:風雲使者 ( 13 )
        發帖:46121
        威望:4658 點
        金錢:258 USD
        貢獻:60575 點
        註冊:2021-01-01

        感谢分享
        TOP Posted: 12-25 22:48 引用 | 點評
        沉睡的木玛


        級別:風雲使者 ( 13 )
        發帖:46121
        威望:4658 點
        金錢:258 USD
        貢獻:60575 點
        註冊:2018-11-16

        谢谢分享
        TOP Posted: 12-25 22:48 引用 | 點評
        鸭打鹅


        級別:精靈王 ( 12 )
        發帖:37041
        威望:3668 點
        金錢:56 USD
        貢獻:16123 點
        註冊:2022-02-02

        发帖辛苦
        TOP Posted: 12-25 22:49 引用 | 點評
        czp1221


        級別:騎士 ( 10 )
        發帖:4224
        威望:428 點
        金錢:1086 USD
        貢獻:2700 點
        註冊:2011-06-06

        感谢分享
        TOP Posted: 12-25 23:07 引用 | 點評
        那一剑的风情


        級別:俠客 ( 9 )
        發帖:2359
        威望:237 點
        金錢:13855 USD
        貢獻:577 點
        註冊:2011-06-06

        确实。但凡能通俗说明的事物非要说得高大上。一定有问题!
        TOP Posted: 12-25 23:08 引用 | 點評
        染血的圣骑士


        級別:聖騎士 ( 11 )
        發帖:3127
        威望:856 點
        金錢:29125 USD
        貢獻:800 點
        註冊:2021-01-11

        树立一个靶子,转移一部分仇恨到这些砖家身上
        TOP Posted: 12-26 00:08 引用 | 點評
        ryanpanda


        級別:新手上路 ( 8 )
        發帖:131
        威望:14 點
        金錢:437 USD
        貢獻:0 點
        註冊:2023-05-17

        皇帝的新装!
        TOP Posted: 12-26 00:19 引用 | 點評
        茎深


        級別:光明使者 ( 14 )
        發帖:19270
        威望:17279 點
        金錢:60676 USD
        貢獻:123456 點
        註冊:2023-11-21

        1024
        ------------------------
        K

        TOP Posted: 12-26 00:40 引用 | 點評
        陈胜


        級別:聖騎士 ( 11 )
        發帖:4948
        威望:664 點
        金錢:29184 USD
        貢獻:0 點
        註冊:2018-08-08

        多谢分享!
        TOP Posted: 12-26 01:26 引用 | 點評
        北丁格尔


        級別:聖騎士 ( 11 )
        發帖:2502
        威望:543 點
        金錢:10459 USD
        貢獻:9300 點
        註冊:2023-06-01

        咋没用?
        充满娱乐性啊
        这群SB每次发明新词都能乐好几天
        造词是庸俗化虚无化
        文章是车轱辘絮絮叨叨没内容
        最烂的词就是“打造”
        尼玛的现在是新石器时代?
        最烂的事是堂堂最高行政机关称自己为“施工队”
        这不仅是贻笑大方
        还亲手把自己钉在历史的耻辱柱上
        ------------------------
        *

        TOP Posted: 12-26 01:36 引用 | 點評
        边师傅


        級別:俠客 ( 9 )
        發帖:2293
        威望:230 點
        金錢:12509 USD
        貢獻:0 點
        註冊:2022-09-09

        1024
        TOP Posted: 12-26 05:57 引用 | 點評
        CoolHeadBro


        級別:風雲使者 ( 13 )
        發帖:3268
        威望:331 點
        金錢:513649 USD
        貢獻:335148 點
        註冊:2015-12-05

        感谢分享
        TOP Posted: 12-26 06:41 引用 | 點評
        受困北平城


        級別:聖騎士 ( 11 )
        發帖:7309
        威望:735 點
        金錢:36529 USD
        貢獻:0 點
        註冊:2011-06-06

        有序大撤退,仓皇大追击。我特么看一次笑一次。
        TOP Posted: 12-26 06:59 引用 | 點評
        祝融峰


        級別:精靈王 ( 12 )
        發帖:30002
        威望:3003 點
        金錢:5610 USD
        貢獻:62948 點
        註冊:2020-05-18

        舔菊作用
        TOP Posted: 12-26 07:51 引用 | 點評
        shuishouxp


        級別:精靈王 ( 12 )
        發帖:8975
        威望:1463 點
        金錢:5394029 USD
        貢獻:42389 點
        註冊:2013-01-10

        还好以前就是把国外名词引进过来整的整篇文章全是英文缩写
        TOP Posted: 12-26 07:57 引用 | 點評
        挂q等Lynn


        級別:精靈王 ( 12 )
        發帖:8231
        威望:654 點
        金錢:7487 USD
        貢獻:23677 點
        註冊:2017-06-16

        就是让你听不懂
        TOP Posted: 12-26 08:04 引用 | 點評
        天堂过客


        級別:俠客 ( 9 )
        發帖:2346
        威望:282 點
        金錢:7284 USD
        貢獻:89 點
        註冊:2016-01-06

        猫叫了个咪,啥问题都不解决,也解决不了。
        TOP Posted: 12-26 08:06 引用 | 點評
        繁尘路人甲


        級別:精靈王 ( 12 )
        發帖:6021
        威望:905 點
        金錢:70 USD
        貢獻:5300 點
        註冊:2018-07-11

        不是专家 他们是叼盘狗
        TOP Posted: 12-26 08:07 引用 | 點評
        wq0373


        級別:光明使者 ( 14 )
        發帖:2919
        威望:305 點
        金錢:659921311 USD
        貢獻:1506053 點
        註冊:2014-11-25

        八股文呗,显得自己蠢
        TOP Posted: 12-26 08:16 引用 | 點評
        .:. 草榴社區 » 技術討論區

        電腦版 手機版 客戶端 DMCA
        用時 0.02(s) x2, 12-18 19:05